--- a/po/fr.po Tue Jun 17 16:50:58 2008 +0200
+++ b/po/fr.po Thu Jul 24 17:20:33 2008 +0200
@@ -7,137 +7,150 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minihal 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-03 18:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-03 18:13+0200\n"
-"Last-Translator: Luc Saillard <luc@localhost.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-24 17:10+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../\n"
-#: src/easy-volume-manager.c:123 src/easy-volume-manager.c:128
-#: src/easy-volume-manager.c:133 src/easy-volume-manager.c:138
-#: src/easy-volume-manager.c:144 src/easy-volume-manager.c:150
-#: src/easy-volume-manager.c:156 src/easy-volume-manager.c:162
+#: src/easy-volume-manager.c:123
+#: src/easy-volume-manager.c:128
+#: src/easy-volume-manager.c:133
+#: src/easy-volume-manager.c:138
+#: src/easy-volume-manager.c:144
+#: src/easy-volume-manager.c:150
+#: src/easy-volume-manager.c:156
+#: src/easy-volume-manager.c:162
msgid "Ig_nore"
-msgstr ""
+msgstr "Ig_norer"
#: src/easy-volume-manager.c:124
msgid "_Allow Auto-Run"
-msgstr ""
+msgstr "_Permettre l'exécution automatique"
#: src/easy-volume-manager.c:129
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir"
-#: src/easy-volume-manager.c:134 src/easy-volume-manager.c:140
+#: src/easy-volume-manager.c:134
+#: src/easy-volume-manager.c:140
#: src/easy-volume-manager.c:145
msgid "Import _Photos"
-msgstr ""
+msgstr "Importer les _Photos"
#: src/easy-volume-manager.c:139
msgid "_Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir le dossier"
#: src/easy-volume-manager.c:146
msgid "Manage _Music"
-msgstr ""
+msgstr "Gérer la _Music"
#: src/easy-volume-manager.c:151
msgid "_Browse Files"
-msgstr ""
+msgstr "_Rechercher des fichiers"
#: src/easy-volume-manager.c:152
msgid "_Play CD"
-msgstr ""
+msgstr "_Jouer le CD"
#: src/easy-volume-manager.c:157
msgid "Make _Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un CD _Audio"
#: src/easy-volume-manager.c:158
msgid "Make _Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un CD de _Données"
#: src/easy-volume-manager.c:163
msgid "Make _DVD"
-msgstr ""
+msgstr "créer un _DVD"
#: src/easy-volume-manager.c:677
msgid "Auto-Run Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmation de l'exécution automatique"
#: src/easy-volume-manager.c:678
msgid "Auto-run capability detected."
-msgstr ""
+msgstr "capacité d'exécution automatique détectée"
#: src/easy-volume-manager.c:679
msgid "Would you like to allow <b>'${0}'</b> to run?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous authoriser <b>'${0}'</b> à s'exécuter?"
#: src/easy-volume-manager.c:691
msgid "Auto-Open Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "confirmation de l'ouverture automatique"
#: src/easy-volume-manager.c:692
msgid "Auto-Open capability detected."
-msgstr ""
+msgstr "Capacité d'ouverture automatique détectée."
#: src/easy-volume-manager.c:693
msgid "Would you like to open <b>'${0}'</b>?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous ouvrir <b>'${0}'</b>?"
-#: src/easy-volume-manager.c:703 src/easy-volume-manager.c:715
+#: src/easy-volume-manager.c:703
+#: src/easy-volume-manager.c:715
msgid "Camera Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importation de l'appareil numérique"
-#: src/easy-volume-manager.c:704 src/easy-volume-manager.c:716
+#: src/easy-volume-manager.c:704
+#: src/easy-volume-manager.c:716
msgid "A camera has been detected."
-msgstr ""
+msgstr "Une appareil numérique à été détectée"
-#: src/easy-volume-manager.c:705 src/easy-volume-manager.c:717
-msgid ""
-"There are photos on the camera. Would you like to add these pictures to your "
-"album?"
-msgstr ""
+#: src/easy-volume-manager.c:705
+#: src/easy-volume-manager.c:717
+msgid "There are photos on the camera. Would you like to add these pictures to your album?"
+msgstr "Il y a des photos dans l'appareil numérique. voulez-vous les ajouter dans votre album?"
-#: src/easy-volume-manager.c:707 src/easy-volume-manager.c:719
-#: src/easy-volume-manager.c:731 src/easy-volume-manager.c:744
+#: src/easy-volume-manager.c:707
+#: src/easy-volume-manager.c:719
+#: src/easy-volume-manager.c:731
+#: src/easy-volume-manager.c:744
msgid "_Always perform this action"
-msgstr ""
+msgstr "_Toujours effectuer cette action"
#: src/easy-volume-manager.c:727
msgid "Photos and Music"
-msgstr ""
+msgstr "Photos et Music"
#: src/easy-volume-manager.c:728
msgid "Photos were found on your music device."
-msgstr ""
+msgstr "des photos on été trouvées dans votre appareil de musique."
#: src/easy-volume-manager.c:729
msgid "Would you like to import the photos or manage its music?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous importer ces photos ou gérer ses musiques?"
#: src/easy-volume-manager.c:740
msgid "Audio / Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "Audio / CD de Données"
#: src/easy-volume-manager.c:741
msgid "The CD in the drive contains both music and files."
-msgstr ""
+msgstr "Le CD dans le pilote contient de la musique et des fichiers."
#: src/easy-volume-manager.c:742
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous écoutez de la musiques ou parcourir les fichiers?"
-#: src/easy-volume-manager.c:753 src/easy-volume-manager.c:763
+#: src/easy-volume-manager.c:753
+#: src/easy-volume-manager.c:763
msgid "Choose Disc Type"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir le type de disque"
-#: src/easy-volume-manager.c:754 src/easy-volume-manager.c:764
+#: src/easy-volume-manager.c:754
+#: src/easy-volume-manager.c:764
msgid "You have inserted a blank disc."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez insérer un disque vide."
-#: src/easy-volume-manager.c:755 src/easy-volume-manager.c:765
+#: src/easy-volume-manager.c:755
+#: src/easy-volume-manager.c:765
msgid "What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Que voulez vous faire?"
+